片名「寧化飛灰」(Rather be Ashes than Dust)出自美國(guó)作家杰克.倫敦(Jack London)的信條最后一任港督彭定康曾在他最后施政報(bào)告中引用了這段詩(shī)ccc「寧化飛灰片名「寧化飛灰」(Rather be Ashes than Dust)出自美國(guó)作家杰克.倫敦(Jack London)的信條最后一任港督彭定康曾在他最后施政報(bào)告中引用了這段詩(shī)ccc「寧化飛灰不作浮塵寧投熊熊烈火光盡而滅;不伴寂寂朽木默然同腐寧為耀目流星迸發(fā)萬(wàn)丈光芒不羨永恒星體悠悠沉睡古今」仿佛預(yù)示了香港的命運(yùn)...香港人永不放棄本片為民主自由奮戰(zhàn)的香港人留下了見證這段真實(shí)永不會(huì)被抹去導(dǎo)演劉健倫從一位前線記者的第一人稱視角紀(jì)錄下香港「反送中運(yùn)動(dòng)」抗?fàn)幹心贻p世代的無(wú)懼勇氣和重要的歷史時(shí)刻…以及作為一位記者目睹暴力鎮(zhèn)壓時(shí)所面對(duì)的道德困境和內(nèi)心掙扎和見證為捍衛(wèi)自由所付出的代價(jià)